An afternoon in Saorge

There are places that enchant us from the moment we see them, and this just happened the moment I saw Saorges.

The first time I saw it was on the train on our way to Tende, I talked about this trip we did over a year ago in Train de Merveilles, from Nice to Tende.

In front of us, a village just on the top of the hill, hanging there thanks to an invisible force. A weeks after this glimpse, we decided to go to Saorge, but we went too late in the season, winter had already started and the village was empty, all the restaurants and stores were closed.

Time went by, but the idea of going back during the summer was always in the back of my mind. Summer went away very quickly and then suddenly autumn was here. And that is when I realized that it was the best time to go to the mountain, during my favorite season.

And it was like this, at the end of October, I finally went back to this amazing place that has been there since the Middle Age. The narrow and long streets form a real labyrinthe. Every house, every door, every stone, seem to have been there for ever, giving a real character to this place.

 

Hay lugares que lo cautivan a uno desde el primer momento, y fue algo así lo que sucedió desde el primer momento en el que vi  Saorge.

La primera vez lo vi desde el tren, cuando íbamos a Tende, del cual les hablé hace ya más de un año en Train de Merveilles, from Nice to Tende.

Ante nosotros, un pueblo justo en la cima de la colina, como sostenido por una fuerza casi mágica. Asi que unas semanas después, decidimos ir a conocer Saorge, sin embargo fuimos ya comenzado el invierno y el  pueblo estaba vacío, los restaurantes y tiendas cerradas.

El tiempo pasó, y la idea de regresar durante el verano siempre alli en un rinconcito, pero el verano se fue, y en un abrir y cerrar de ojos entró el otoño. Y entonces pensé que qué mejor época par ir a la montaña justo en una de mis épocas preferidas.

Y fue así, como a  finales de octubre al fin volví a este increíble lugar que existe desde la Edad Media. Las calles estrechas y largas forman un verdadero laberinto. Cada casa, cada puerta, cada piedra, parecen haber estado allí desdes siempre, dándole aún más personalidad a este pueblo.

 

 

 

The Monastery

From the two times I have been in Saorge I haven’t been able to enter the Monastery. First time because it was closed and second was because of lack of time. Nevertheless going up all the way to the monastery is totally worth it.

First because this building from 1633 is really beautiful and second because from the Monastery, that is slightly above, you can see the entire village.

 

Las dos veces que he ido a Saorge no he podido entrar dentro del Monasterio. La primera vez porque estaba cerrado y la segunda por falta de tiempo. Sin embargo subir hasta el monasterio aunque no vayan a entrar vale la pena. And this is without a doubt my favorite point of view.

Primero porque aun desde afuera el edificio que data de 1633, es muy bonito, segundo, porque desde donde está el monasterio, que está un poco más arriba, se puede apreciar todo el pueblo. Y este es sin duda para mi, mi punto de vista preferido.

 

Where to eat?

It is very clear that there are not many options to choose from when it comes of a place to eat in Saorge. The village is so small that there are only six places where you can eat. And if I am not mistaken last time we went, only three of this six place were open.

Osteria Lou Pountin caught our attention because the little terrace was full, and not having any other way to tell if this was a good restaurant or not, we decided to go with the old tourist behaviour of finding the place with the most people, because there is chances it might be good.

The italian style, (maybe I should mention that Saorge is only 20 min away from Italy) unadorned, home-made food belongs very well with this autumnal weather. Special mention to the Tiramisu that was delicious!

 

Claro está que no hay muchas opciones cuando se trata de escoger donde comer en Saorge, el lugar es tan pequeño que únicamente existen seis lugares donde comer. Y si la memoria no me falla, la ultima vez que fuimos únicamente vimos abierto tres de esos lugares.

La Osteria Lou Pountin nos llamó la atención porque la pequeña terrasa estaba completamente llena, y no teniendo ningún otra referencia para saber si es un buen restaurante o no, decidimos dejarnos llevar por la antigua costumbre del turista de buscar el restaurante donde haya mas gente,  porque seguramente es bueno.

La comida estilo italiana, quizás deba mencionar que Saorge se encuentra a únicamente 20 minutos de Italia; sin adornos, comida casera que va muy bien con el clima otoñal. Mención especial para el Tiramisú que estaba delicioso!

 

 

Information

How to get there: 

From Nice

  1. The train: NICE-CUNEO Line, alight at “Fontan-Saorge” and walk 20 to the village.
  2. By Car,15h approx: MONACO-MENTON-GENES highway all the way to Ventimiglia (Italy). Afther the toll follow the road to BREIL SUR ROYA – CUNEO, all the way to FONTAN, turn on right direcction SAORGE CENTRE.

Como llegar:

  1. En Tren: Linea NICE-CUNEO, bajarse en la estación “Fontan-Saorge” y caminar 20 min hasta el pueblo.
  2. En carro, 1:15 aprox: Tomar la carretera MONACO-MENTON-GENES, hasta Ventimiglia (Italia). Después del peaje tomar la carretera  BREIL SUR ROYA – CUNEO, hasta llegar a FONTAN, luego ir hacia la derecha siguiendo la dirección de SAORGE CENTRE.

 

Website: Saorges

One thought on “An afternoon in Saorge

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s